quarta-feira, 28 de maio de 2008

VEREDICTO DO INCONSCIENTE II



Os sinais que comunicam são como água em cascata, caem junatndo-se a outras águas e formam rios, podem outra vez cairem como casacata, virar vapor, penetrar na terra ou ser recolhidas para outros consumos.
Por: Salete Cardozo Cochinsky em 27 de maio de 2008.



Por alguns anos dediquei-me a escritos técnicos. Minha paixão além da clínica me fez exercer a função de supervisão técnica e a coordenação de seminários de equipes com profissionais, não só da psicologia, mas da área da saúde, que trabalhavam a partir da demanda (queixa) de crianças, (infantes). Com ela, a família, pois é no seio, e a partir dessa que o desenvolvimento ocorre. Obviamente, não há como exercer essas funções sem estar participando ativamente de Eventos, Congressos, Conferências. E foi assim; produção e apresentação de trabalhos. Imagina se ali eu me permitia deixar algum erro gramatical ou de ortografia.

Escrevo isso aqui, porque constato que são recorrentes esses lapsos nas publicações de POST’S e comentários. Sei que em suas leituras lerão as palavras ou frase com problemas e compreenderão o que desejava dizer, mas que minha displicência com o formalmente correto impediu. Pois aí está, desde 2004, estou dedicada a ao exercício clínico e a escrita sem o comprometimento com comunidades científicas, mas com o exercício da linguagem cotidiana, de onde se sabe, é por excelência o lugar do sujeito, isso é; onde se mostram ao vivo e a cores os mistérios da psiquê, alma humana.

Escrever de forma poética é um estilo e é possível também, através desse estilo formular e compartilhar publicamente o conhecimento e saber sobre a ÁGUA QUE CORRE DESSA FONTE. O psíquico é a fonte, que também tem necessidade de ser abastecido (recebe do próprio corpo que o comporta, tornando se o “UNO” e do exterior ao corpo/pessoa, a cultura e as circunstâncias espaço-temporal onde nasceu e onde vive seu cotidiano ou extracotidiano).

Desse meu desejo formulo o que escrevo, às vezes, ancorado diretamente na emoção, na intimidade do que afeta, mas que já tendo passado pelo crivo da análise, retorna com pedido de expressão. Outras vezes, como uma maneira de formular o que é o próprio inconsciente e seus mecanismos, o que se apresenta como o nome de personalidade. Esses textos comportam também a racionalidade e a cognição em explanação de uma teoria, como o texto que escrevi em 2005 e com esse vos apresento hoje com esse adento:



VEREDICTO DO INCONSCIENTE


A palavra escrita ou falada,

Mesmo que queira o autor

Tomado por sua dor ao constatar seu anúncio

Na tela...

Na folha de papel...

No “outdoor”... Nos muros...

Nas calçadas das ruas...

Continuam sendo suas,

e, não adianta apagar.


Veredicto do inconsciente,

Que comanda toda a gente

que vive sobre o planeta,

Seja para a paz e o amor,

Seja para a guerra e dor.

Não adianta dormir, Nem tanto tentar fugir...

Isso que foi anunciado,

Para sempre estará gravado

Nos lugares mais sagrados

Daquele que professou.


Traduzido por mim para o idioma espanhol


EL VEREDICTO DEL INCONSCIENTE


La palabra escrita o hablada,

Aun cuando quiere el autor

Tomado por su dolor

al verificar su anuncio,

En la pantalla…

En la hoja del papel...

En lo “outdoor”...

En las paredes...

En las aceras de las calles...

Ellos continúan al ser suyo,

y, no adelanta borrar.


El veredicto del inconsciente,

Que ordena toda la gente

que se mantiene en el planeta,

sea para la paz y el amor,

sea para la guerra y dolor.

No adelanta dormir,

ni tanto intentar huir...

Eso que se anunció,

para siempre se grabará

en los más sagrados lugares

de eso que profesó.


Lembro a vocês que tudo o que é manifestado pela linguagem, se não pode ser apagado, pode ser re-significado, ou seja, a próxima palavra, sinal, frase, página, existe para isso mesmo; correção e desdobramento. Até mais,

domingo, 20 de janeiro de 2008

LIBERDADE





LIBERDADE

Que é feita de você:
Uma abstração?
Uma ilusão?
Uma aberração?
Caso caia na tentação
de ver o horizonte se expandir,
de sorrir dos precipícios,
dos comícios,
da convenções,
das rolhas e orifícios,
apareça sem temer.
Onde te encontro:
Nos pontos?
Nos encontros e desencontros?
Nos sonhos e delírios?
Nas afirmações dos sábios?
Nas dúvidas e interrogações?
No visceral da pureza?
Caso apareças nas mesas
feitos cartas de baralho,
no mostrar-se em esperança,
ou em cabelos grisalhos,
no choro de uma criança,
ou nos crescidos na ânsia,
se sorver o mundo certo,
coberto,desperto, com precisão,
não seja em vão.
O que se faz de você:
A frustração,
a fúria,
a luxúria,
a tortura e a tontura,
a abertura e a fechadura,
o medo e a coragem,
o vôo livre, mas limitado
a verdade das bobagens,
que alguns pensam sem querer
e alhures quer sentir.
É não depender.
Na sua essência se dá:
A decência do corpo inerte,
a impureza dos pensamentos ,
a perda da inocência,
a indefensável mentira
da verdade inafiançável,
o gozo da ironia,
os suplícios dos amantes,
os gemidos de agonia,
o sublime da poesia
que destoa, a toa
mas não perdoa.
Faça-te valer.




LA LIBERTAD

Que se hace de usted:
¿Una abstracción?
¿Una ilusión?
¿Una aberración?
En caso quédate en a la tentación
de percibir el horizonte que se extiende,
de sonreír de los precipicios,
de las asambleas,
de las convenciones,
de los corchos y orificios.
Aparezca sin temer.
Donde yo lo encuentro:
¿En los puntos?
¿En los encuentros y desencuentros?
¿En los sueños y delirios?
¿En las afirmaciones de las personas sabias?
¿En las dudas e interrogaciones?
¿En el visceral de la pureza?
En caso de que aparece en las mesas
hecho engalane de cartas de las tarjetas de querella,
exponiendo en la esperanza,
o en el pelos grisáceo,
en el lamento de un niño,
o en los crecidos en la ansia,
si bebe el mundo cierto,
el cubierto, despierto, con precisión,
no sea en vano.
Lo que se hace de usted:
La frustración,
la furia,
la lujuria,
la tortura y el vértigo,
la apertura y la cerradura,
el miedo y la coraje,
el vuelo libre pero limitado
la verdad de las cosas sin sentido,
que algunos piensan sin querer
y en otra parte quieren sentir.
Es no depender.
En la esencia se da:
La decencia del cuerpo inerte,
la impureza de los pensamientos,
la pérdida de la inocencia,
la mentira indefendible
de la verdad sin fianza,
la alegría de la ironía,
las torturas de los amantes,
los gemidos de agonía,
el sublime de la poesía
que disonante, atrapado,
pero el no perdona.

¡Haga valer!